Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Газета № 19, 2008 г.

Перейти вниз

Газета № 19, 2008 г. Empty Газета № 19, 2008 г.

Сообщение автор Admin Вс Дек 14, 2008 6:46 pm

Содержание материалов.
Этот номер вышел, благодаря поддержке Фонда "Русский мир". Спасибо от имени всех соотечественников, проживающих в Боливии!


Последний раз редактировалось: Admin (Пн Дек 15, 2008 9:58 am), всего редактировалось 1 раз(а)
Admin
Admin
Admin

Сообщения : 615
Дата регистрации : 2007-10-10

https://barrioruso.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Газета № 19, 2008 г. Empty Re: Газета № 19, 2008 г.

Сообщение автор Admin Вс Дек 14, 2008 8:12 pm

Анонс:
7 ноября 2008 г. выходит в свет 19-ый номер газеты "Русский квартал".
Читайте в номере:

1. Интервью с послом РФ о работе с соотечественниками.
2. Интервью с председателем русской диаспоры Любовью Владимировной.
3. Интервью с президентом филиала Газпрома в Латинской Америке В.Л. Куликовым.
4. Древний календарь славян.
5. Статья "Домашние роды".
6. Фоторассказ о литературном вечере в Санта Крузе в честь Пушкина А.С.

Уточнение: в фотоотчете о творчестве великого русского поэта Пушкина А.С. на последней странице газеты под фотографией с почетными гостями упоминается и председатель МОСК, Ярослав. Абревиатура расшифровывается, как Молодежная Организация Санта Круза, куда входят дети разных возрастов смешанных браков представителей России, Украины, Беларусии и др. стран СНГ с гражданами Боливии.
Admin
Admin
Admin

Сообщения : 615
Дата регистрации : 2007-10-10

https://barrioruso.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Газета № 19, 2008 г. Empty Re: Газета № 19, 2008 г.

Сообщение автор Admin Вс Дек 14, 2008 8:30 pm

Газета № 19, 2008 г. P6160011

Полная статья, чей анонс был опубликован на первой странице газеты № 19 от 7 ноября:

Нет забвению русской зарубежной культуры

О том, чтобы не предать забвению научные работы, творчество, исторический вклад в культуру своей нации знаменитых соотечественников, проживающих за рубежом, заботится старший научный сотрудник Библиотеки-Фонда «Русское зарубежье» Попов Юрий Николаевич. Для «Русского barrio” Юрий Николаевич любезно согласился дать интервью, рассказав о целях Фонда, о научных отделах, и, естественно, о работе, которую проводят сотрудники «Русского зарубежья».

С очень развитой инфраструктурой, специальный центр изучения и сохранения наследия эмиграции «Русское зарубежье», основанием которого считается сентябрь 1990 г, пользуется очень большим интересом у студентов, писателей, сотрудников издательств, да и простых граждан. В июле 1995 г. мэр Москвы Ю.М.Лужков подписал постановление городского правительства о преобразовании библиотеки № 17 (бывшего Пролетарского р-на), располагавшейся в четырехэтажном старинном здании постройки XIX в. по Нижней Радищевской, 2, в Библиотеку-фонд «Русское Зарубежье».

-Когда, для каких целей был создан дом «Русское зарубежье»?

-В эмигрантской среде и первой и второй волны собиралось и собралось очень много архивных материалов, которые свидетельствуют о большом культурном наследии эмигрантов из России. Эти материалы очень важны для русской культуры, не только в историческом плане, но и в литературном и в музыкальном наследии. Библиотека создавалась для того, чтобы способствовать возврату этих архивных материалов в Россию. Почему в Россию?

Второе поколение эмигрантов, тем более третье, уже мало интересуются историей и культурой своих предков. Они сильно адаптировались в странах проживания, не всех интересует судьба работ талантливых русских эмигрантов, многие не ценят культурное наследие, которое осталось им по наследству.

Мне доводилось работать в Соединенных Штатах в Российском Культурном Центре. Работа была с эмигрантами еще первой волны. Я встречался по работе с князем Оболенским и потомками других знатных фамилий. У них очень много вывезенных из России материалов: истории семей, родов, ценные книги. Наследникам такие материалы не интересны, разве что для продажи на аукционах. Вот эта библиотека и создавалась, для того, чтобы эти материалы вернуть, и чтобы это наследие было достоянием не только одной семьи, но и широкого круга ценителей истории и культуры, достоянием целого народа.

Это основная цель нашей библиотеки. Государственный архив также занимается сбором подобных материалов. У нас ведется параллельная работа и мы сотрудничаем тесно с Государственным архивом.

Соучредителями Фонда-Бибилиотеки «Русское зарубежье» являются издательство YMCA-Press», которое возглавляет проф. Н.А.Струве в Париже, фонд А.И.Солженицына и правительство Москвы. Если Государственный архив-это организация федерального подчинения, то наш Фонд –это совместный проект соучредителей.

Все материалы, привезенные из- за рубежа обрабатываются, делается электронная версия этих материалов, и ксероксы. Все это хранится в помещениях библиотеки, где поддерживается всегда определенная температура, влажность, то есть все условия, чтобы эти материалы были сохранены.

У нас есть посетители, которые изучают детально историю русского зарубежья.

-Какие отделы существуют в этом доме?

-У нас есть несколько важных отделов. Киноклуб, где не только показывают фильмы, здесь и создаются фильмы. Фильмы о наших соотечественниках, об известных людях, которые жили зарубежом. Например, об изобретателе телевизора, о Сикорском-изобретателе вертолетов. Снимаются художественно-документальные фильмы об узниках Гулага. Затрагиваются обширные темы.

Медиотека-интернет. Читальный зал, научная библиотека, архивная библиотека. Издательство «Русский путь». В комплекс входит ресторан «Русское зарубежье» и книжный магазин.

Билиотека-это центр «Русского зарубежья». Здесь проходят много мероприятий, и все эти дополнительные мощности-магазин и ресторан, они всегда привлекаются для этих целей.

Выставки и все мероприятия проводятся со свободным входом, они бесплатны.

Недавно прошла у нас «Австралиада», приезжали представители русскоязычных издательств Австралии. Еще проводилось мероприятие «Русский Парагвай». Этим мероприятием заинтересовался посол Парагвая в Москве. Он оказал всяческую поддержку в проведении другого мероприятия «Русский Парагвай» с привлечением артистов из Парагвая и показа художественной выставки, артесании парагвайских мастеров.

-Какую помощь оказывает Фонд-Библиотека людям, желающим обучаться русскому языку, но проживающим за рубежом?

-Мы направляем в страны целые библиотеки, где в Университетах есть Кафедра русского языка, и у которых нет средств: пособий, учебников по русскому языку, пособий по развитию речи....В этом году была направлена библиотека из 500 книг в Иерусалимский Университет, где прошла выставка с русскими книгами. В прошлом году такая же библиотека была направлена в Испанию, во Вьетнам, в Центральную библиотеку города Ханой.

-Во Вьетнаме тоже проживают много русскоговорящих граждан?

-Да, конечно, там была проведена выставка...

Сейчас мы планируем провести подобную выставку с безвозмездной передачей книг Университетам Египта. Сейчас ведем переговоры с Университетами Монголии, куда раньше направлялось много книг, и которые сейчас уже устарели. То есть, около 80 стран получают от нас помощь в виде этих пособий, учебников и книг на русском языке.

-Издательство при Фонде вам сильно помогает в этом?

-Издательство «Русский путь» выпускает книги, такие, например, как «Записки эмигрантов», научные изыскания о представителях эмиграции, о военных, которые служили в России до революции.

-В чем заключается работа научных сотрудников Библиотеки- Фонда?

-Кроме работы научным сотрудником я еще занимаюсь в международном отделе региона двух Америк, Австралия, Азия и Ближний Восток. Практически, все дальнее зарубежье. Другие сотрудники занимаются регионами Европы и стран СНГ. Это очень интересная работа, в организации мероприятий, нахождения для них грантов, принятие делегаций и т.д.

И вот еще одна работа, которую мы ведем, и которая оказалась очень востребована за рубежом - это оказание помощи эмигрантам, которые хотят вернуться в Россию. В настоящее время мы работаем с одной семьей из Уругвая. (При входе в центр я столкнулась в дверях с русским старовером, но поговорить не удалось, к сожалению. Прим. авт.) Я ездил с Даниилой Зайцевым по российским губерниям, он выбирал место для жительства. У них очень большие семьи: по 10-15 человек. А у Даниила Зайцева, кроме 11 детей, есть еще много внуков! Они определили для себя, где будут жить-в Белгородской области. Там они получат землю, построят дома, и будут заниматься сельским хозяйством.
Это очень работящий народ.

-В какое пользование дают русским эмигрантам землю под сельскохозяйственные угодья? Во временное пользование, эту землю им дарят, они ее покупают у государства или они выплачивают долгосрочные кредиты?

-Им сначала дается земля во временное пользование, но спустя 2-3 года, если администрация поселка видит какие результаты этой работы, то ему предлагается покупать ее по льготной цене (примерно 200 долларов за 1 га). Они люди такие, что любят работать, и знают, что это принесет пользу им и принесет пользу России.

-В Уругвае, так же как и в Боливии, условия обрабатывания почвы для получения урожая совершенно другие, в отличии от России. Там теплый влажный климат, они могут получать даже 2 урожая некоторых культур, и заработок соответственно больше. А здесь, в России аграрии получают только один урожай. Оценивают ли они эту разницу в условиях?

Они все оценивают. Даниила Зайцев уже все просчитал. Он посчитал, что тот урожай, который он получает в Уругвае с 1 га стоит, скажем условно,-200 долларов США; то в России, за этот же урожай он смог бы получить, также условно, 1000 долларов США. Мы же знаем, что продовольственный кризис назревает в мире, и в России в том числе. У нас в стране большие хозяйства находятся в упадке, много территорий не обрабатываются.

Пройдясь по рынку, Даниила проанализировал увиденное, и уже скалькулировал:

-Я буду заниматься овощами, сеять пшеницу, разводить рыбу...

Они настолько опытные в этом плане; они знают, что хотят; сравнивают и видят, что им выгодно.

Для него Россия-не родная страна. Его отец и сам Даниила родились в Китае, а потом перебрались в Южную Америку. И когда Даниила в первый раз посетил Россию, он настолько «зацепился», что приехав по «гостевой визе», не оформив никаких еще документов, он заявил:

-Я отсюда больше никуда не поеду!

Такие же случаи у нас есть и с русскими жителями из Аргентины. Они также осели здесь, получают земли и выписывают свои семьи сюда. Им, конечно, будут оплачивать билеты и провоз багажа за счет российского государства. Они полны решимость вернуться на свою историческую родину.

-Находясь в Уругвае, Парагвае, Аргентине, с какой легкостью наши соотечественники получают российское гражданство (хотя они русские, но не все имеют российское гражданство)?

-По закону, который принят в России, для переселенцев, при заполнении всех необходимых форм заявок и предоставлении нужных документов, получение гражданства РФ возможно в течении 60 дней. Без промежуточных фаз: вида на жительство и разрешения на временное проживание. Такие льготные условия созданы специально для русских переселенцев.

Вот такую важную для русских эмигрантов работу проводят сотрудники Библиотеки- Фонда «Русское Зарубежье».

Было бы замечательно, если мы, эмигранты, проживающие в Боливии, смогли бы создавать, сохранять и показывать на выставках, тот культурный труд, который начал накапливаться по крупицам, и которому надо было бы придавать большее значение. Наши староверы смогли бы продемонстрировать на выставке свое рукоделие, кто-то пишет книги, кто-то-стихи, есть художники, фотографы. Мы смогли бы показать москвичам Боливию, глазами эмигрантов, в картинах, поэзии, танцевальном искусстве, в научных статьях, в фотографиях.

В свою очередь, помощь, которая может прийти от дома «Русское зарубежье» заключается в передаче библиотеки, например, для наших староверов для сохранения русского языка, для познания культуры собственного народа, который живет за тысячи километров.

Для нас, эмигрантов, «Русское Зарубежье» в Москве может стать родным домом, если с ним познакомиться поближе. Очень приятно, когда гостеприимные хозяева принимают, как родных, русских иностранцев. И не смотря на страну проживания, причину эмиграции, долгое отсутствие на исторической родине, есть место в Москве, где тебе всегда будут рады.

Несколько номеров «Русского barrio” были переданы в архив библиотеки.

Газета № 19, 2008 г. P6170012
Настенная графика ресторана
Газета № 19, 2008 г. P6170013
Зал ресторана
Admin
Admin
Admin

Сообщения : 615
Дата регистрации : 2007-10-10

https://barrioruso.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения